Локализаторы жгут: самые несуразные переводы названий фильмов-2024
Давайте посмотрим, как фильм «Кафе с бубликами» превращается в «Изгоняющий омена: астрал заклятья». Больше всего от самодеятельности наших прокатчиков и локализаторов страдают хорроры и триллеры. Хотя порой их немытые руки переводчиков дотягиваются и до фестивального артхауса. Мы бы этим людям
...Далее
Свежие комментарии